. "6 Cancer Survivorship." The Unequal Burden of Cancer: An Assessment of NIH Research and Programs for Ethnic Minorities and the Medically Underserved. Washington, DC: The National Academies Press, 1999.
The following HTML text is provided to enhance online
readability. Many aspects of typography translate only awkwardly to HTML.
Please use the page image
as the authoritative form to ensure accuracy.
TABLE 6-1 Articles from NIH-Sponsored Programs Relative to Cancer Among Minority and Medically Underserved Populations by Key Terms in Title
No. of Articles
Key Term in Title
Year
Total
Not Multicultural
Multicultural
1997
110
50
28
1996
129
42
20
1995
119
55
13
1994
83
22
12
1993
62
27
27
1992
66
40
10
1991
63
33
2
1990
50
29
3
1989
38
15
5
1988
32
24
2
1987
33
16
2
1986
39
19
3
1985
64
31
8
Total
888
403
135
SOURCE: National Cancer Institute.
1. Dissemination of cancer information to ethnic minority and medically underserved groups requires more than a simple translation of materials.
Venus Gines and Lucy Young noted that when they were first diagnosed with breast cancer, they had a difficult time finding information in their native languages (Spanish and Chinese, respectively) that addressed concerns particular to their cultural groups. Gines noted that what she did find was merely translated from English. Such translations, she noted, often fail to address specific concerns that may be more common among some ethnic groups (such as the fatalism regarding a cancer diagnosis that exists among some Hispanic populations) or that fail to take into account cultural differences in the ways in which information is best communicated. In response, Gines, in collaboration with the American Cancer Society, developed Mi Nueva Esperanza (My New Hope) to provide information regarding breast cancer among Hispanic women. The booklet is written in clear, simple Spanish but also uses pictures to convey information.
2. Cancer education materials must be made available in languages other than English and Spanish.